騎馬上陣!

前陣子才說要適應外面的變動,沒想到今天就傳來好消息,而且過幾天就要立刻上工了。其變動之快,超乎我的想像。 這幾天就要解決租屋的問題。好趕好趕。 由於這異動突如其

Today isn’t my day…

早上興致匆匆地煮咖哩,從準備材料到下鍋炒香都沒問題。 放咖哩塊下去煮後,心想用小火給它燉爛點。 就很放心的蓋上蓋子跑回房間繼續畫畫。 結果不久聞到燒焦味,心想慘

變動

作畫工具:小畫家 本姑娘是個很任性的人。即使外在步調多麼快速,我依然堅持自己步調慢慢爬啊爬的。 但即使不符自己願望,這世界仍然不停的轉動著。尤其是最近,周遭發生

Google 翻譯

會放這個小工具,起因於有位外國人想看我的同人小說。 後來我想,有翻譯器的話就可以省去複製文字的工夫,讓別人不用另外貼到翻譯網頁上看。雖然翻譯器不是萬能的,但至少

結束是另一段旅程的開始

水平線的盡頭,隱藏著什麼呢
也許有些隨性,也許有些大膽
或帶著自豪,或帶著決心
於是
女孩又踏上另一段旅程……

有了掃描器,作畫才具意義 (誤)

  在家裡打電腦速度快歸快,上網寫作也方便 但唯一讓人遺憾的是 家裡並沒有掃描器,方圓五百公尺內也沒有影印店 手邊相機是底片式的 原本預想po到部落格

無盡的修改之華爾滋

  本以為口試後心情可以輕鬆一點 結果完全不是這麼回事只是個碩士論文,有必要搞得像博士論文那樣嗎?全部顯著結果能解釋完就阿彌陀佛了還要掰不是自己結果的

2009.07.02 雜記

  暑假到了,Xuite也改版了 日誌後台改得較簡潔,所有按鈕都在同一版面上 相簿也改成類似無名小站或天空那種 封面變大又清楚,所以剛開出來時我被自己

系所評鑑

前陣子鬧得沸沸揚揚的系所評鑑結果終於出爐不過咱學校似乎讓大家跌破眼鏡各大報都針對這點炒新聞,想必我們校長的臉更囧了 先不說評鑑制度到底客不客觀堂堂國立大學校長不

騎馬上陣!

前陣子才說要適應外面的變動,沒想到今天就傳來好消息,而且過幾天就要立刻上工了。其變動之快,超乎我的想

閱讀更多 »

變動

作畫工具:小畫家 本姑娘是個很任性的人。即使外在步調多麼快速,我依然堅持自己步調慢慢爬啊爬的。 但即

閱讀更多 »

Google 翻譯

會放這個小工具,起因於有位外國人想看我的同人小說。 後來我想,有翻譯器的話就可以省去複製文字的工夫,

閱讀更多 »

系所評鑑

前陣子鬧得沸沸揚揚的系所評鑑結果終於出爐不過咱學校似乎讓大家跌破眼鏡各大報都針對這點炒新聞,想必我們

閱讀更多 »

關於蓮賦


喜歡紅茶拿鐵、色鉛筆以及紙本書。
雜食,常在ACG、繪圖、音樂、電影與閱讀之間流連。
認為創作是靈魂閃耀的結晶,並且是必備的精神糧食。

最新回應

近期留言

文章分類

日期

彙整

最愛連結

瀏覽人次

當日瀏覽人次:

663

總瀏覽人次:

78198